Xung đột giữa người biểu tình Hong Kong và cha mẹ của họ
Là một trong hàng triệu người đã biểu tình ở Hồng Kông trong 100 ngày qua, Jane nhận thấy sự bất đồng ngày càng tăng với mẹ cô, người phản đối mạnh mẽ các cuộc biểu tình. – “Sau mỗi trận đánh nhau, mẹ tôi sẽ không cho tôi biết về tuần nào”, chàng trai 24 tuổi nói. “Chỗ ở ở Hong Kong rất nhỏ. Chúng tôi chỉ cách nhau một bức tường. Vì vậy, tôi phải đi”. Jane, 24 tuổi, ngồi trên tầng cao nhất của một tòa nhà chung cư ở Hong Kong vào ngày 6/9, nhớ lại cuộc cãi vã với mẹ. Ảnh: AFP .
Điều này khiến Jane rất buồn vì cô là tay duy nhất. Jane nói: “Chúng tôi đã ở bên nhau cả đời, chỉ có mẹ tôi ở bên tôi, còn bà tôi không ở bên tôi.” “Tôi cảm thấy bất lực.” Hong Kong hỗn loạn trong ba tháng do các cuộc biểu tình phản đối dự luật dẫn độ. Dự luật cho phép Hồng Kông đưa các nghi phạm hình sự ra trước công lý ở một số khu vực nhất định, bao gồm các khu vực tài phán không có hiệp ước dẫn độ, bao gồm cả Trung Quốc đại lục. Dự luật dẫn độ đã được rút lại hoàn toàn vào ngày 4/9, nhưng những người biểu tình vẫn không hài lòng vì động thái này “quá muộn và quá ít.” Họ tiếp tục xuống đường và yêu cầu chính phủ đáp ứng bốn yêu cầu còn lại, bao gồm một cuộc điều tra độc lập về cuộc biểu tình. Tổ chức, f tiến hành bầu cử hoàn toàn dân chủ, xóa bỏ thuật ngữ “nổi loạn, bạo loạn”. Khi mô tả các cuộc biểu tình và việc thả những người biểu tình bị bắt. Jane tự nhận mình là một người hiền lành, không phải là người tiên phong cho những xung đột hay hành vi bạo lực với cảnh sát. Cô đã cố gắng giải thích quan điểm của những người phản đối với mẹ mình, nhưng bà không nghe.
Cô ấy tin những gì Trung Quốc nói và tin rằng người nước ngoài đã trả tiền cho những người biểu tình và tất cả những người biểu tình. Tình yêu là trùm xã hội đen “, Jane nói,” Cô ấy chưa bao giờ tin tôi. “Những người biểu tình chủ yếu còn trẻ. Một số nghiên cứu đã chỉ ra rằng trong số một nửa nhóm tuổi từ 20 đến 30, 77% có bằng tốt nghiệp. Họ thừa nhận rằng cha mẹ và người thân lớn tuổi của họ có sự khác biệt về tư tưởng. Họ cho rằng Hong Kong đã có bằng tốt nghiệp từ năm 1997. Kể từ khi trở về Trung Quốc vào năm 1999, nó đã trở nên phát triển hơn .—— Đối với nhiều người trẻ Hồng Kông, họ tiếp tục vật lộn với hình ảnh đường phố trong bữa ăn tối trên bàn .—— “Ban đầu chúng tôi ăn một cách im lặng. Bây giờ tôi tuyệt vọng, và tôi đã không về nhà cho đến khi tôi biết bố mẹ tôi đã đi ngủ. “Chris, một thanh niên biểu tình, vừa hoàn thành việc học và bắt đầu hoạt động kinh tế. Anh ấy nói rằng anh ấy giải thích rằng bố mẹ tôi đến Hong Kong từ Trung Quốc đại lục vào những năm 1990 với hy vọng có một cuộc sống tốt hơn. —
– “Tôi nghĩ vấn đề là do giáo dục. Chris nói rằng bố mẹ tôi muốn sự ổn định và hạnh phúc. Nhưng tôi không chỉ muốn điều đó mà tôi sẽ làm việc chăm chỉ vì điều đó. Chris nói rằng anh ấy đã mô tả cuộc sống gia đình xoay quanh xung đột như thế nào. “Chúng tôi và chúng tôi “Phát triển. Tôi không thể nói chuyện với đồng nghiệp của mình vì tôi không tin họ, cũng như không thể nói chuyện với bố mẹ ở nhà vì họ muốn mắng tôi. Tôi rất thất vọng”, Chris nói.
Chris (phải) tham gia biểu tình và đi bộ gần Lãnh sự quán Hoa Kỳ ở Hồng Kông vào ngày 8/9. Ảnh: AFP.

Julia, một sinh viên đại học 19 tuổi, rất ngạc nhiên khi gia đình cô cãi nhau. Giải thích rằng các bậc cha mẹ không biết rằng con gái của họ vẫn đang thống trị các cuộc biểu tình của cảnh sát chống bạo động. Sau cuộc tranh cãi, vì Julia ủng hộ cuộc biểu tình, cha mẹ cô đã đe dọa cắt viện trợ tài chính của cô. “Julia nói:” Họ đe dọa tôi, cuối cùng tôi đã cắt thẻ tín dụng và bắt đầu nói dối “, Julia nói. – Hiện tại Jane hoàn toàn dựa vào công việc bán thời gian. – Về phần Jane, cô sống ở nhà bạn gái, và bố mẹ của bạn cô cũng phản đối. Bị phản đối, nhưng Jane nói rằng họ khó có thể thỏa hiệp vì hai bên khác biệt về chính trị. Ý kiến- “Chúng tôi chưa bao giờ nói về bản thân mình. Đó là một trò đùa, chỉ nói về chó và mèo. Nhưng tôi nghĩ đó chỉ là một bức tường mong manh. “-Hồng Hạnh (AFP)